カテゴリ:お祭り・イベント( 54 )

Happy new year! 2012!






あけましておめでとうございます!!
今日は義兄と姉が実家に来て,お土産のおいしい酒をいつもより飲んだので,
恒例の初日の出は断念系です・・・。

Happy new year!!
I will abandon to take picture of the first sunrise because I was drunk with my brother in law...

More 続きはこちら
[PR]

by tktuyuki | 2012-01-01 00:01 | お祭り・イベント | Comments(16)

Ma-jang at Lab, Morioka trip Vol.1






「社会人になったら麻雀も必要ですよね」

そんなことを言う学生が,まれではあるものの,未だにいる。
40年前ならまだしも,娯楽が増えたいまどき,そんなことは絶対無い。
他の業種は知らないが,少なくとも電気・電子系のエンジニアになるような人間ではみたことがない。
むしろ社会人では,点数計算までちゃんとルールを知っている人のほうが珍しい。

しかし私と,卒業した研究室での後輩との間では,
麻雀が一つの大事なコミュニケーションツールとなっている。
在学中には最低でも月一回は酒を飲みながら朝まで打ったものだ。
酒を飲んで,麻雀をうって,冗談を言って,たまにまじめな話もして。
すぐに過ぎ去る6,7時間,仲間と共に共有し,通じ合うするこの時間は,
本当に貴重で思い出の残る時間となる。

「まぁ,じゃんじゃん打とうよ」
昨年卒業したはずの私はそう話す。
その大切な時間の中で,言ったダジャレとすべった回数の数は誰にも負けないそうだ。
しかしそれでもすべり芸としての技術を得ることができる。
そういう意味でも,この時間は自分にとって大切になる。

そして,そうこうしているうちに朝日が昇る。
つねにダジャレの精神とすべり芸の伝統を大切にしていきたい。


秋の三連休盛岡滞在記@トランヴェール風スタートです。

麻雀はぼろまけし,最大出血額の個人記録更新しましたけど・・・(泣


Sometimes, student says "Playing ma-jang is very important for business men".
Japanese business men are used to pay ma-jang with clients, friends and co-workers more than 40 years ago.
But now, Ma-jang is not major tool for communication. Moreover, people who know the rule completely is minor.

However, Ma-jang is the important for me and lab mate in university I graduated.
The time about 6-8 hours playing ma-jang, drinking alcohol, joking and discussing research is precious and happiness for us.

Now, Im going to start a series of Morioka trip on this 3 day-offs.
[PR]

by tktuyuki | 2011-10-11 21:57 | お祭り・イベント | Comments(2)

Firing KAPPA at night market in ROkkakubashi






すげぇ・・・観衆の口々からはその一言ばかり・・・。

It is a wonderful performance!!!

More 続きはこちら
[PR]

by tktuyuki | 2011-09-19 12:44 | お祭り・イベント | Comments(6)

Night market at Rokkaku-bashi






昨日は近くの六角橋商店街で「ドッキリヤミ市場」が開催されていたので,行ってみました。

I went to a night market at shopping area of Rokkaku-bashi near my home yesterday.

More 続きはこちら
[PR]

by tktuyuki | 2011-09-18 11:44 | お祭り・イベント | Comments(2)

American curry






nonojiさんご夫妻とのオフ会の夜は,なんとアメリカンなレストラーンで・・・。

We had a dinner at an american restaurant as a last event of the off kai.

More 続きはこちら
[PR]

by tktuyuki | 2011-06-27 22:55 | お祭り・イベント | Comments(10)

Dr. Yellow with Mr. nonoji






昨日はnonojiさんと奥様に神奈川のいろいろなところへ連れて行ってもらいました。
しかしせっかくのDr. Yellowも,鉄道を撮るのが初めてなうえ,暗く雨という悪条件のなかだったので・・・。

I went to take pics with Mr. nonoji and his wife around Kanagawa.
However, Dr. Yellow was taken not good because it is the first time to take train and bad condition...

More 続きはこちら
[PR]

by tktuyuki | 2011-06-19 13:16 | お祭り・イベント | Comments(5)

OFF kai at Morioka






さて問題です。
fu-kuroさん,rakudaさん,nonojiさん,私。
この中で最もおとなしくかつ行儀良くお酒を飲んでいたのはだれでしょうか?

A question.
fu-kurosan, rakudasan, nonojisan and me.
Who is the most gentlemanlike at the party?

More 続きはこちら
[PR]

by tktuyuki | 2011-05-17 22:12 | お祭り・イベント | Comments(8)

Kindness and Desire






バレインタインデーおめでとうございます。
というわけで,皆さんにもチョコをちょこっとお裾分け。

でも,うーん,ちょーこった手作りのチョコが食べてみたいです・・・。

さて明日は学内最後のプレゼン。
集大成なのでがんばってきます。

Happy Valentine's Day!
I give you a chocolate.
I want to eat fancy chocolate....!

I will have a last presentation at my university.
I will be my best!
[PR]

by tktuyuki | 2011-02-14 23:20 | お祭り・イベント | Comments(3)

YUKIAKARI






というわけで,昨日早速,盛岡雪あかりに行ってきましたのでその写真です。
多くの暖かい灯がありましたので,ご自分の灯をお探しください・・・。

I went to see YUKIAKARI at Iwate park as I said on former article.
There are a lot of lantern.
Please find your lantern.

More 続きはこちら
[PR]

by tktuyuki | 2011-02-11 18:00 | お祭り・イベント | Comments(6)

Ice making






英会話の帰りに岩手公園の横を通ると,明日からの盛岡雪あかりの準備が着々と・・・。

Tomorrow's Yukiakari fes. was prepared at this night at Iwate Koen, I saw that after english school...

More 続きはこちら
[PR]

by tktuyuki | 2011-02-08 22:35 | お祭り・イベント | Comments(4)